Jag hör inte, jag ringer tillbaka, ok?Я не слышу, я перезвоню, ладно? |
Jag ringer för att avtala om en resa till Sergiev Posad.Я звоню, чтобы договориться о поездке в Сергиев Посад. |
Har ni bestämt vad ni ska göra på lördag?Вы решили, что вы будете делать в субботу? |
Det blir väldigt mycket folk på pendeltåget på söndag.В воскресенье будет очень много народу в электричке. |
Det är bäst att träffas tidigt. Ju tidigare, desto bättre.Лучше встретиться рано. Чем раньше, тем лучше. |
Vänta, jag ska titta på tågtidtabellen. Tåget avgår kl. 11.05.Подождите я посмотрю расписание поездов. Поезд отправляется в одиннадцать часов пять минут. |
Vi ses på tunnelbanan på stationen ”Arbatskaja” kl. tjugo i nio.Встретимся в метро на станции ”Арбатская” без двадцати девять. |
Röda rosor är Ludmilas favoritblommor. Vilken överraskning!Красные розы – любимые цветы Людмилы. Какой сюрприз! |
Låt oss träffas på fredag nära centraltelegrafen kl. två. Då säger vi det!Давайте встретимся в пятницу, около Центрального телеграфа в два часа. Договорились! |
Jag har väntat på er i en hel timme utomhus. Det var mycket kallt.Я вас ждал целый час на улице. Было очень холодно. |