il y fut parvenu

Hint: passé antérieur

han kom dit han nådde dit

(la) allure

utseende

raide

stel

renifler

fnysa lukta sniffa

courroucé

rasande irriterad mycket irriterad

agacement

irritation förargelse harm

parier

slå vad om satsa slå vad

la jugeote

vett omdömme

oblique

vinklad skev

percant

genomträngande

dans de beaux draps

i vackra kläder iförd vackra kläder

moitié exaspérée

hälften irriterad till hälften irriterad hälften förbittrad till hälften förbittrad

si vous y tenez

om ni insisterar

cache-oreilles

öronmuffar öronskydd öronkåpor

(la) aiguille

Hint: klocka t.ex.

nål finger pinne visare

le cadran

urtavla

se lever d'un bond

resa sig med ett ryck hoppar upp hoppa upp

éteinte

släckt

rasseoir

sätta sig igen

(le) avenir

framtid

il vaut

Hint: valoir

det vore

écart de

skild från separerad från

la réticence

Hint: gäller tal framför allt

förtegenhet betänklighet tveksamhet

passablement

någorlunda

sourd

öronbedövande

scruter

granska

la lueur d'un phare

skenet från en fyr

la pétarade

feltändning baktändning baktända

la chaussée

Hint: subst

vägbana

en broussaille

buskig buskigt tovigt ruffsigt tovig ruffsig

chaussé(s)

Hint: adj

skodd iklädd tagit på sig klädd

bottes

stövlar boots

le tas

massa mängd hög

dénicher

gräva fram komma på

débrouiller

reda ut klara av klara komma på

rappliquer

återkomma komma tillbaka återvända

jais

djupt svart kolsvart

hirsute

lurvig hårig

râpeux

grov

chut

tyst

mouchoir à pois

prickig näsduk

enfouir

gömma gräva ner begrava

repérer

lokalisera

tapoter

klappa

enjamber

kliva över kliva

revint

Hint: p.s de revenir

återkom

la paupière

ögonlock

autant

lika väl mycket lika bra

étouffer

kväva

enfourcher

stiga upp på grensla gränsla

le vrombissement

vrål rytande

la volte-face

helomvändning

actionner

aktivera

le bruissement

prassel swishande

se dérouler

ta plats hända

davantage

vidare heller mer mera fler flera

la poupée

Hint: subst

docka